IAWA New York City Literary Series Presents December 2019

IAWA Open Mic & IAWA’s First Pre-Holiday Book Sale

WHEN: Saturday December 14 from 2-4 PM

WHERE: Mulberry Street Public Library

10 Jersey Street, New York, NY

Corner of Mulberry and Prince Streets,

near Lafayette Street, one block south of East Houston Street

D and F trains to Broadway-Lafayette. R train to Prince Street

Wheelchair accessible

Book sale opened to anyone who has participated at a 2019 IAWA reading.

A sampling of the publishing houses that have been featured @ IAWA:

Alien Buddha Press, Apprentice House, Archway Publishing, Ashland Poetry Press,

Big Table Publishing Company, Bone Orchard Press, Bordighera Press,

CreateSpace Independent Publishing Platform, Dark Light Publishing,

downtown materialaktion, Dramatists Books.

IAWA New York City Literary Series Presents November 2019

Saturday, November 9 @ NYPL Mulberry St.

Book Boost: Barbara Crooker and Maria Mazziotti Gillan 

Maria Mazziotti Gillan is winner of AWP’s 2014 George Garrett Award for Outstanding Community Service in Literature, Poets & Writers’ 2011 Barnes & Noble Writers for Writers Award, and the 2008 American Book Award for All That Lies Between Us. She has published 23 books and is Founder/ Executive Director of the Poetry Center at Passaic County Community College in Paterson, NJ, and has been appointed a Bartle Professor at Binghamton University—SUNY and Professor Emerita of English and creative writing. www.mariagillan.com.

Barbara Crooker has written nine poetry collections; her latest is Some Glad Morning (Pitt Poetry Series). A 50-time nominee for the Pushcart Prize and five-time nominee for Best of the Net, she was a 1997 Grammy Awards Finalist for her part in the audio version of the popular anthology, Grow Old Along With Me–The Best is Yet to Be (Papier Mache Press).

Her awards include the WB Yeats Society of New York Award, the Thomas Merton Poetry of the Sacred Award, and three Pennsylvania Council on the Arts Creative Writing Fellowships. Her work appears in a variety of anthologies, including Common Wealth: Contemporary Poets on Pennsylvania, and The Bedford Introduction to Literature. Crooker is a poetry editor for the journal, Italian Americana. www.barbaracrooker.com

10 Jersey Street

2:00-4:30 p.m.

R to Prince Street

D and F to Broadway-Lafayette

Saturday, December 14 @ NYPL Mulberry St.

IAWA Open Mic

Pre-Holiday Book Sale & Shop Talk: Publishers, the Good the Bad and the Wonderful 

10 Jersey Street

2:00-4:30 p.m.

R to Prince Street

D and F to Broadway-Lafayette


NEW + NOTEWORTHY IAWA’s Boston Series

 @ I AM Books 189 North Street Boston, MA

Hosted by Authors Julia Lisella and Jennifer Martelli

https://www.iambooksboston.com/calendar/

IAWA Boston Literary Series Presents October 2019

Presents

IAWA in Boston at I AM Books

189 NORTH STREET, BOSTON

FEATURING MARIA MAZZIOTTI GILLAN AND MARIA LISELLA

Saturday October 26 from 6pm to 8pm

Open mic signups 5:45!

Maria Mazziotti Gillan is a recipient of the 2014 George Garrett Award for Outstanding Community Service in Literature from AWP, and the 2008 American Book Award for All That Lies Between Us. She is Founder and Executive Director of the Poetry Center at Passaic County Community College in Paterson, NJ, and editor of the Paterson Literary Review. Professor Emerita of English and creative writing at SUNY Binghamton, she has published 23 books.

Maria Lisella is the sixth Queens Poet Laureate 2015-2018. Twice nominated for a Pushcart Poetry Prize, her collections include Thieves in the Family (NYQ Books), and two chapbooks, Amore on Hope Street and Two Naked Feet. She curates the Italian American Writers Association readings in New York City, contributes to USA Today, the bilingual La Voce di New York and the Jerusalem Post.

IAWA NYC Literary Series Presents October 2019

October 12, 2019

Maria Frasca and Nadina LaSpina

Marisa Frasca is the author of two poetry collections: Via Incanto and Wild Fennel (Bordighera Press).  Her poems and translations have been widely published in literary journals and anthologies, among them: The Stillwater Review; The Missouri Review; Italian Americana; Making Mirrors: Writing/Righting for and by refugees Anthology; From everywhere a little Anthology.  Frasca holds an MFA in poetry from Drew University and currently serves on the Advisory Board of Arba Sicula, a non- profit that preserves, promotes and disseminates the Sicilian language and literature.  Born in Vittoria, Italy, Frasca resides in Manhasset, New York.

Nadina LaSpina came to the U.S. from Sicily at age 13. She is a disability rights activist, arrested countless times for civil disobedience; an educator, who taught Italian at NYU and at Fordham, and Disability Studies at the New School; and the author of Such a Pretty Girl, a memoir and her first book (New Village Press, partner of NYU Press).  LaSpina has had many articles, essays, and stories in publications such as Ragged Edge (a disability paper), New Politics (a socialist journal), And Then (a literary magazine) She won second prize in the annual contest sponsored by the Women’s National Book Association’s Bookwoman.

WHERE: Mulberry Street Public Library

10 Jersey Street, New York, NY

Corner of Mulberry and Prince Streets,

near Lafayette Street, one block south of East Houston Street

R train to Prince; D and F to Broadway-Lafayette

Wheelchair accessible

WHEN: 2-4 PM

Our Mission: To promote Italian American literature by encouraging the writing, reading, publication, distribution, translation, and study of Italian American writing.

Three Rules of IAWA: Read each other, Write or be written, Buy our books. *And write reviews 

IAWA’s Monthly Readings are open to all

For dates and times: iawa.net

Facebook: www.facebook.com/italianamericanwritersassociation

IAWA Boston Literary Series Presents September 2019

IAWA in Boston at I AM Books

189 NORTH STREET, BOSTON

Saturday Sept. 28, 2019

6pm to 8pm

Open mic signups 5:45!

 

Featuring STEPHANIE LATERZA and KAILEY TEDESCO

Stephanie Laterza is a writer and attorney from Brooklyn, NY and author of the chapbook The Psyche Trials (Finishing Line Press 2019). She is a 2018 SU-CASA award recipient from the Brooklyn Arts Council. Her poems appear in Ovunque Siamo, Literary Mama, Latina Outsiders: Remaking Latina Identity (Routledge, 2019), and many others. Follow Stephanie on Instagram @stef3rd.

 

Kailey Tedesco is the author of She Used to be on a Milk Carton (April Gloaming Publishing) and Lizzie, Speak (White Stag Publishing). She edits for Luna Luna Magazine and teaches at Moravian College. For more information, follow @kaileytedesco.

 

IAWA and Others Present Multicultural Voices for Change

The Italian American Writers Association

National Translation Month and 100,000 Poets for Change

present:

Multicultural Voices for Change

Where: NYPL Mulberry St. Library

10 Jersey Street

(between Prince and East Houston off of Lafayette)

R, B, D, F trains nearby R to Prince  B, D, F to Broadway-Lafayette

When: Saturday, September 28  2:00-4:00 p.m.

Featuring:

Born in Volos, Greece, Nicos Alexiou came to the United States in the mid-1980s and has taught Sociology at Queens College since 1989 where he received the President’s Award for Excellence in Teaching. Alexiou has published five poetry collections, and many of which have been appeared in Greek and American journals and anthologies. His latest bi-lingual collection, The Silver Sphinx (Melani, Athens, Greece) will be published later this year. He is a founder of the the Hellenic American Project, the first Archive/Immigration Library/and Museum and is a member of the Greek American Poets Guild, and the Greek Authors Association, in Greece.

 Luigi Bonaffini has translated books by Dino Campana, Mario Luzi, Vittorio Sereni, Attilio Bertolucci, Pier Paolo Pasolini and many others. He has edited five trilingual anthologies of dialect poetry and has translated widely from various Italian dialects. He is the editor of the Journal of Italian Translation. He is a professor in the Department of Modern Languages and Literatures at Brooklyn College of the City University of New York where he met Gil Fagiani whose selected works he has translated pending publication.

Paolo Javier was born in the Philippines and grew up in Las Piñas, Metro Manila; Katonah, New York; Cairo, Egypt; and Vancouver, British Columbia. He’s produced three albums of sound poetry with Listening Center (David Mason), including the limited edition pamphlet/cassette Ur’lyeh/ Aklopolis (Texte und Tone) and the booklet/cassette Maybe the Sweet Honey Pours (Nion Editions/Temporary Tapes). A featured artist in Greater NY 2015 and Queens International 2018: Volumes, he recently completed OBB, a weird postcolonial techno dreampop comics poem begun in 2005 that also includes illustrations by Alex Tarampi and Ernest Concepcion.

Olena Jennings is the author of Songs from an Apartment and Memory Project (Underground Books 2017 and 2018.)   Her translation in collaboration with the author Iryna Shuvalova of the poetry collection Pray to the Empty Wells will be released in fall 2019 by Lost Horse Press. Jennings will present her work in English and Ukrainian at the Publishers Forum in Lviv in western Ukraine in September. She is a 2018 recipient of a New Work Grant from the Queens Council of the Arts, NY and curates the Poets of Queens Reading series at Book Culture in Long Island City.

Maria Lisella is the sixth Queens Poet Laureate 2015-2018 and the first Italian American to be so named. Twice nominated for a Pushcart Poetry Prize, her collections include Thieves in the Family (NYQ Books)and two chapbooks, Amore on Hope Street (Finishing Line Press), and Two Naked Feet (Poets Wear Prada)A charter member of the online poetry circle brevitas, she also co-curates the Italian American Writers Association readings, contributes to USA TODAY, The Jerusalem Post  and the bilingual, La Voce di New York. 

 Raquel I. Penzo, is a writer, editor, and literary event curator from Brooklyn. She earned her MFA from Fairleigh Dickinson University, and currently works as a senior copywriter at Brooklyn Public Library. Her poems were included in the AfroLatinx poetry anthology, ¡Manteca!

Claudia Serea’s poems and translations have appeared in Field, New Letters, Gravel, Prairie Schooner, RHINO, and elsewhere. She has published five poetry collections, most recently Twoxism, a poetry-photography collaboration with Maria Haro (8th House Publishing, 2018). Serea co-translated The Vanishing Point That Whistles, an Anthology of Contemporary Romanian Poetry (Talisman House Publishing, 2011) for which she received a grant from the Romanian Cultural Institute. She also translated from the Romanian Adina Dabija’s Beautybeast (Northshore Press, 2012). Serea is a founding editor of National Translation Month.

 

UPDATE

Saturday, Sept. 14, 2-4PM

Italian American Writers Association features Bordighera Authors: Sara Fruner and Rosemary Cappello

@NYPL Mulberry St.
10 Jersey Street
Host: Maria Lisella
Everyone welcome for Open Mic followed by featured readers.
R train to Prince Street
D & F trains to Broadway-Lafayette

IAWA and Others Present Multicultural Voices for Change

The Italian American Writers Association

National Translation Month and 100,000 Poets for Change

present:

Multicultural Voices for Change

Where: NYPL Mulberry St. Library

10 Jersey Street

(between Prince and East Houston, off of Lafayette)

R, B, D, F trains nearby R to Prince  B, D, F to Broadway-Lafayette

When: Saturday, September 28  2:00-4:00 p.m.

Featuring:

Born in Volos, Greece, Nicos Alexiou came to the United States in the mid-1980s and has taught Sociology at Queens College since 1989 where he received the President’s Award for Excellence in Teaching. Alexiou has published five poetry collections, and many of which have been appeared in Greek and American journals and anthologies. His latest bi-lingual collection, The Silver Sphinx (Melani, Athens, Greece) will be published later this year. He is a founder of the the Hellenic American Project, the first Archive/Immigration Library/and Museum and is a member of the Greek American Poets Guild, and the Greek Authors Association, in Greece.

 Luigi Bonaffini has translated books by Dino Campana, Mario Luzi, Vittorio Sereni, Attilio Bertolucci, Pier Paolo Pasolini and many others. He has edited five trilingual anthologies of dialect poetry and has translated widely from various Italian dialects. He is the editor of the Journal of Italian Translation. He is a professor in the Department of Modern Languages and Literatures at Brooklyn College of the City University of New York where he met Gil Fagiani whose selected works he has translated pending publication.

Paolo Javier was born in the Philippines and grew up in Las Piñas, Metro Manila; Katonah, New York; Cairo, Egypt; and Vancouver, British Columbia. He’s produced three albums of sound poetry with Listening Center (David Mason), including the limited edition pamphlet/cassette Ur’lyeh/ Aklopolis (Texte und Tone) and the booklet/cassette Maybe the Sweet Honey Pours (Nion Editions/Temporary Tapes). A featured artist in Greater NY 2015 and Queens International 2018: Volumes, he recently completed OBB, a weird postcolonial techno dreampop comics poem begun in 2005 that also includes illustrations by Alex Tarampi and Ernest Concepcion.

Olena Jennings is the author of Songs from an Apartment and Memory Project (Underground Books 2017 and 2018.)   Her translation in collaboration with the author Iryna Shuvalova of the poetry collection Pray to the Empty Wells will be released in fall 2019 by Lost Horse Press. Jennings will present her work in English and Ukrainian at the Publishers Forum in Lviv in western Ukraine in September. She is a 2018 recipient of a New Work Grant from the Queens Council of the Arts, NY and curates the Poets of Queens Reading series at Book Culture in Long Island City.

Maria Lisella is the sixth Queens Poet Laureate 2015-2018 and the first Italian American to be so named. Twice nominated for a Pushcart Poetry Prize, her collections include Thieves in the Family (NYQ Books)and two chapbooks, Amore on Hope Street (Finishing Line Press), and Two Naked Feet (Poets Wear Prada)A charter member of the online poetry circle brevitas, she also co-curates the Italian American Writers Association readings, contributes to USA TODAY, The Jerusalem Post  and the bilingual, La Voce di New York. 

 Raquel I. Penzo, is a writer, editor, and literary event curator from Brooklyn. She earned her MFA from Fairleigh Dickinson University, and currently works as a senior copywriter at Brooklyn Public Library. Her poems were included in the AfroLatinx poetry anthology, ¡Manteca!

Claudia Serea’s poems and translations have appeared in Field, New Letters, Gravel, Prairie Schooner, RHINO, and elsewhere. She has published five poetry collections, most recently Twoxism, a poetry-photography collaboration with Maria Haro (8th House Publishing, 2018). Serea co-translated The Vanishing Point That Whistles, an Anthology of Contemporary Romanian Poetry (Talisman House Publishing, 2011) for which she received a grant from the Romanian Cultural Institute. She also translated from the Romanian Adina Dabija’s Beautybeast (Northshore Press, 2012). Serea is a founding editor of National Translation Month.